(原标题:外籍专家眼中的二十大报告丨叶海亚:中国式现代化具有重要世界意义) 二十大开幕前,多名外籍语言专家参与了二十大报告外文译本的翻译润色工作。这也是继十九大后,中国再次邀请外籍专家参与全国党代会报告的对外翻译。作为相应语种的“第一读者”,他们对二十大报告有什么样的评价?如何理解报告中所传递的理念和内涵? 来自苏丹的阿拉伯文语言专家叶海亚是中国政府友谊奖的获得者,曾多次承担中央全会和全国两会重要文件的翻译工作。五年前,他参与了党的十九大报告阿文译本的翻译工作。今年再次参与党代会报告的翻译润色,叶海亚表示“非常自豪”。 |
![]() 鲜花 |
![]() 握手 |
![]() 雷人 |
![]() 路过 |
![]() 鸡蛋 |
• 新闻资讯
• 活动频道
更多